じぇんめいの中国奮闘記

自分が中国に留学して体験したこと感じたことをありのままに発信していきます!

一本の横線

中国語を勉強し始めてもう4年目になります。


つい最近、授業で先生がこの字はこう書くんだよ〜と大きく書いてくれて今さら気が付きました。

確認しなくてもこんな字大丈夫だよ〜とか思っていたら


“徳” “德”


何が違うかすぐ気が付けますか?

左が日本語、右が中国語。



あれ、日本語の徳と違うの…?

私は今まで中国語も日本語の徳で書いていました。

まさか横線が加わってるなんて…


いやいや、中国語って難しい笑

×

非ログインユーザーとして返信する